[bisq-network/bisq-website] [WIP] Refactored "Statistics" page to make it more i18n friendly (#221)
notifications at github.com
Thu Aug 29 11:28:55 UTC 2019
>Merging, pulling on transifex, waiting translators to submit their work and them push it here requires time and in this case is better to just go the manual way.
Yes, the process I described there is for strings in general. But for this PR I agree with you. As soon as we agree on it we can just ask the translators for for the translations and pass them onto you.
>I just wanted to reiterate that the way translations are manged right now is very hard to scale and maintain, we need to find a better solution.
A possible path forward is to have all the English strings in a en.yml file and then have the pages fetch them like the translated pages do now. I'm not certain that that scales better but at least it seems simpler. It's the method bitcoin.org uses. I have yet to grasp at all the details and I think it involves a more intrusive redesign of the website structure. Which I'm not fit to do.
You are receiving this because you are subscribed to this thread.
Reply to this email directly or view it on GitHub:
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the bisq-github